596dsw.cn
当前位置:首页>>关于我从去年辞帝京的去年的资料>>

我从去年辞帝京的去年

自从去年我离开繁华长安京城;被贬居住在浔阳江畔常常卧病. 浔阳这地方荒凉偏僻没有音乐;一年到头听不到管弦的乐器声.

我从去年辞帝京 "辞"的意思:告别,辞别.我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城:我自从去年辞别了京城,贬官在浔阳,一直卧病.

你好!原句解释应为:我从去年(便)离开了京城(长安) “去”解释为“从”如有疑问,请追问.

我自从去年辞别了京城,贬官在浔阳,一直卧病.

去:离开,引申为“过去的”.整句话翻译为:我自从去年辞别了京城

这是白居易的“琵琶行” ,是他被贬谪至浔阳时路遇一商人之妇,知悉此女原来是京城的娼女,勾起了白居易的抑郁之情,才写下了“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”的“琵琶行”

同是天涯沦落人,相逢何必曾相识.我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城.

wlbx.net | mcrm.net | xaairways.com | hyqd.net | lyxs.net | 网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.596dsw.cn
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com