596dsw.cn
当前位置:首页>>关于入则无法家拂士翻译的资料>>

入则无法家拂士翻译

拂,通“弼”,辅佐.拂(bì)士:辅佐君主的贤士. 1、出处: 入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡.《孟子告子下》中的《生于忧患,死于安乐》一文. 2、翻译: 一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君

我觉得应该这样翻译:在国内(入),如果没有坚持法度的大臣和辅佐君主的贤士,对外(出)如果没有抵御国家外患的人,这个国家常常会灭亡.

(1)(一个国家)国内没有坚持法度的世臣和足以辅佐君主的贤士,国外没有敌对的国家和外部的忧患,这个国家常常会灭亡. (2)忧患能激励人,使人生存发展;享受安乐使人萎靡死亡.

一个国内如果没有坚持法度的世臣和辅佐君主的贤士,在国外如果没有敌对国家和外患,便经常导致灭亡.拂:同“弼”,辅弼,辅佐

入:在里面,指国内 入则无法家拂士的意思是:国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤臣参考资料:初二上学期的课本^_^

翻译为:一个国家在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有实力相当、足以抗衡的国家和来自国外的祸患,这样的国家就常常会走向灭亡.这样以后才知道忧虑祸患能使人(或国家)生存发展,而安逸享乐会使人(或国家

“则”是“如果”的意思,表假设 入则无法家拂士:在国内,如果没有坚持法度的世臣和辅佐君主的贤士.入,在里面,指国内.法家,能坚持法度的大臣.拂士,足以辅佐君主的贤士.拂:同“弼”,辅弼,辅佐. 则,如果.

xyjl.net | ceqiong.net | bycj.net | lstd.net | so1008.com | 网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.596dsw.cn
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com