596dsw.cn
当前位置:首页>>关于宁得自引深藏于岩穴邪的资料>>

宁得自引深藏于岩穴邪

汉 司马迁 《报任少卿书》:“身直为闺合之臣,宁得自引深藏于岩穴邪!” 译文:身为禁宫中的臣仆(指宦官)哪能够自身隐退过隐士一样的生活呢?理解:司马迁因李陵事激怒了汉武帝,由于家穷加之史官正直的品性,也没有多少朋友(朝

我已经成了宦官,怎么能够自己引退,深探地隐居在山林岩穴呢?所以只得随俗浮沉,跟着形势上下,以表现我狂放和迷惑不明.至于那些激愤于正义公理的人当然不是这样,这里有迫不得已的情况.

邪通耶

宁:“难道”的意思.第二个是“怎么”的意思

A.胜:美,光彩.翻译:往日的栏杆,也就增加了新的光彩;B.次:旁边.翻译:依次坐在它的旁边;C.悟:面对面.翻译:在一个房间内面对面交谈;D.全部正确;故选:D.

身直为闺合之臣,宁得自引深藏于岩穴邪 译:我现在身为皇宫里的小臣,怎么能离开皇宫去过山居穴处的隐士生活呢?愿采纳~

报任安书 原文 太史公牛马走司马迁再拜言.少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务.意气勤勤恳恳,若望仆不相师,而用流俗人之言.仆非敢如是也.请略陈固陋.阙然久不报,幸勿为过. 仆之先人,非有剖符丹书之功,

且负下未易居,下流多谤议.仆以口语遇遭此祸,重为乡党所笑,以污辱先人,亦何面目复上父母之丘墓乎?虽累百世,垢弥甚耳!是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知所如往.每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也.身直为闺阁之臣,

历史这东西;来源不可考,没记录呗

正直

wkbx.net | fkjj.net | acpcw.com | yydg.net | wlbk.net | 网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.596dsw.cn
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com