596dsw.cn
当前位置:首页>>关于乃不知有汉 无论魏晋的乃的资料>>

乃不知有汉 无论魏晋的乃

乃:作副词讲,竟、竟然的意思.原句:问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋.译文:(村人)问现在是什么朝代,竟然不知道经历过汉朝,更不用说魏朝和晋朝了.

乃 ⑴于是,就.例:①乃取一葫芦置于地.②乃入见.③陈涉乃立为王号为张楚.④曰:“诸将吏敢复有言当迎操者,与此案同!”乃罢会.⑤良乃入,具告沛公.⑥怀王乃悉发国中兵.⑵才,这才.例:①虽理想派之作,亦先有所本,乃增损

吃惊,看见鱼人,本来很正常的人吧,居然大惊失色了,这个乃在这儿可翻译为竟然,居然.乃不知有汉,都不知道有汉朝,还是惊异的意思.

第一个没有意义,就是连词,第二个是 竟然 的意思.翻译:见到渔人,非常吃惊,竟然不知道有汉朝,更不用说魏晋时期了.

“问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋”意思是陶渊明问(别人)现在是什么时代,(他)居然不知道有汉代的存在,更不用说知道现在是什么时候了. 《桃花源记》是东晋文学家陶渊明的代表作之一,选段原文如下: 见渔人,乃大惊,问所

第一个“乃”是“于是”;第二个“乃”是“竟然”.

不知有汉,无论魏晋是一个汉语词汇,拼音是bù zhī yǒu hàn,wú lùn wèi jìn,不知道有汉朝,三国魏及晋朝就更不知道了.此句出自东晋陶渊明所作《桃花源记》一文,后因其含义而被单独引用.

乃:作副词讲,竟、竟然的意思.原句:问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋.译文:(村人)问现在是什么朝代,竟然不知道经历过汉朝,更不用说魏朝和晋朝了.

第一个是于是 第二个是竟然 表示很惊讶,说明桃花源人与世隔绝已久,对外面时代的变化、战乱的频繁一无所知.

第一个是桃花源里的人对渔人的诧异突然来了一个源外人 第二个是渔人对桃源里不知外界任何事的诧异 表明了了桃花源是一个与外界断绝联系的地方

mdsk.net | zxqs.net | bfym.net | kcjf.net | kcjf.net | 网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.596dsw.cn
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com