596dsw.cn
当前位置:首页>>关于见犯乃死翻译的资料>>

见犯乃死翻译

原文 武曰:“事如此,此必及我,见犯乃死,重负国!”欲自杀,胜惠共止之.翻译 苏武说:“事情到了如此地步,必定会牵连到我.被侮辱才去死,更对不起国家!”因此想自杀.张胜、常惠一起制止了他.

(1) 等到被 ( 匈奴 ) 侮辱以后才死,更加对不起国家. (2 分.关键词:见;乃;重;负 ) (2)( 张衡 )( 被 ) 举荐为孝廉,没有去 ( 应荐 ) ;屡次 ( 被 ) 公府征召,不去就职. (2 分.关键词:举;不行;辟:不就 )

原文:武曰:“事如此,此必及我.见犯乃死,重负国.”《苏武传》译文:苏武说:“事情到了如此地步,这样一定会牵连到我们.受到侮辱才去死,更对不起国家!”

翻译为:事情到了如此地步,这样一定会牵连到我们.受到侮辱才去死,更对不起国家!出自汉代班固《苏武传》,原文选段:后月余,单于出猎,独阏氏子弟在.虞常等七十余人欲发;其一人夜亡,告之.单于子弟发兵与战,缑王等皆死,虞

(虞常等人)私底下一起图谋劫持单于的母亲阏氏归附汉朝.(苏武我)被侵犯才自杀,更加对不起国家.

见,被,受到犯,侮辱受到侮辱才去死

事情到了这个地步,一定会牵连到我.等到被匈奴侮辱以后才死,更加对不起国家应该是被动用法(被匈奴)侮辱

见犯乃死,见jian

读zhòng 此处有更加的意思.

wlbx.net | nnpc.net | 9371.net | xmjp.net | mdsk.net | 网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.596dsw.cn
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com