596dsw.cn
当前位置:首页>>关于家祭无忘告乃翁的资料>>

家祭无忘告乃翁

家祭无忘告乃翁”的意思是,在祭祖的时候知,千万别忘了把这好消息告诉你的父亲.拓展资料:“家祭无忘道告乃翁”出自宋朝诗人陆游的古诗作品《示儿》的第四句,其全文如下:死去元知万事空,但悲不见九州同.王师北定中原日,家祭无忘告乃翁.翻译:我本来就知道,当我死后,一切就都没有了,只是唯一使我痛心,遗版憾的,就是我没能亲眼看到自己的祖国的统一.当大宋军队收复权了中原失地的那一天到来之时,你们祭祖的时候,千万别忘了把这好消息告诉你们的父亲.

1、解释:乃翁是指你的父亲;2、出处:宋代诗人陆游的《示儿》;3、全诗 死去元知万事空,但悲不见九州同.王师北定中原日,家祭无忘告乃翁.4、注释 我快死了才知道人死去了就什么也没有了,只是为没有亲眼看到祖国的统一而感到悲

肯定是第四声,读“勿” 原诗:示儿 死去元知万事空,但悲不见九州同.王师北定中原日,家祭无忘告乃翁!译文:我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;但唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一.因此,当大宋军

首句“死去元知万事空”.“元知”,本来就知道;“万事空”,是说人死后万事万物都可无牵无挂了.但接着第二句意思一转:“但悲不见九州同”,唯独一件事却放不下,那就是沦丧的国土尚未收复,没有亲眼看见祖国的统一.诗的第三句“王师北定中原日”,表明诗人虽然沉痛,但并未绝望.他坚信总有一天宋朝的军队必定能平定中原,收复失地.有了这一句,诗的情调便由悲痛转化为激昂.结句“家祭无忘告乃翁”,情绪又一转,无奈自己活着的时候已看不到祖国统一的那一天,只好把希望寄托于后代子孙.于是深情地嘱咐儿子,在家祭时千万别忘记把“北定中原”的喜讯告诉他.

宋朝的军队收复了北方失地,到了忌日不要忘了告诉你的父亲(我,指陆老头本人)这个消息. 热爱自己的祖国,在九泉之下也在挂念自己国家的兴衰成败!

对祖先的祭祀

家祭就是给祖宗上香时.无忘就是不要忘记.告乃翁是作者说的国家战事其意思就是说如果我国统一后在逢 家祭时,不要忘记告诉我们这个好消息.这句话说明了作者的爱国之心天地可鉴.

陆游《示儿》 死去元知万事空,但悲不见九州同. 王师北定中原日,家祭无忘告乃翁! 译成现代汉语就是:我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;但唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一.因此,当大宋军队收复了中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的老子! 示儿:给儿子们看.元:通“原”,原本.但:只.九州:指中国.同:统一.王师:指宋朝军队.北定:北方平定、收复.中原:指淮河以北的沦陷区.家祭:祭祀祖先.乃:人称代词,你,你的.乃翁:你的父亲,陆游自指.

1、解释 乃是你的意思,乃翁是指你的父亲就是这首诗的作者陆游;2、出处 南宋爱国诗人陆游的《示儿》;3、全诗 死去元知万事空,但悲不见九州同.王师北定中原日,家祭无忘告乃翁.4、译文 我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;但唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一. 因此,当大宋军队收复了中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲;(1)示儿:写给儿子们看.(2)元知:原本知道.元,通“原”.(3)万事空:什么也没有了.(4)但:只是.(5)悲:悲伤 (6)九州:这里代指宋代的中国.古代中国分为九州,所以常用九州指代中国.(7)同:统一.(8)王师:指南宋朝廷的军队.

wlbk.net | fnhp.net | zhnq.net | sytn.net | whkt.net | 网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.596dsw.cn
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com