596dsw.cn
当前位置:首页>>关于可谓穷矣的资料>>

可谓穷矣

竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣. 这一句话的翻译 竭尽忠心和智慧来侍奉他的君主,遭到小人离间,可以说是处境非常艰难了.

“屈原正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣.见信而疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作离骚,盖自怨生矣.” 屈原正道前行,用自己全部的忠诚和智慧,侍奉他的国君,却被小人挑拨离间,可以说是处在了困难穷尽的境地.他诚信而被怀疑,忠贞而被诽谤,怎么能没有怨恨呢!屈原创作《离骚》正是由这种怨恨所引起的.

翻译为:屈原行为正直,竭尽自己的忠诚和智慧来辅助君主,谗邪的小人来离间他,可以说到了困境了.出自西汉司马迁《屈原列传》,原文选段:人穷则反本,故劳苦倦极,未尝不呼天也;疾痛惨怛,未尝不呼父母也.屈平正道直行,竭忠尽

屈平正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣.屈原列传《史记》屈原者,名平,楚之同姓也.为楚怀王左徒.博闻强志,明於治乱,娴於辞令.入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯.王甚任之.上官大夫与之同

如此可谓穷矣“穷”:达到了极致

1. 间:离间.2. 屈平正道直行,竭忠尽智,以事其君,谗人间之,可谓穷矣.《屈原列传》节选自《史记屈原贾生列传》3. 译文: 屈原行为正直,竭尽自己的忠诚和智慧来辅助君主,谗邪的小人来离间他,可以说到了困境了.4. 屈原(约前342前278),名正则,字灵均,一名平,字原 ,楚武王熊通之子屈瑕的后代,楚国大夫.

朱君的诗虽然由此为人们知晓,但是人们并不懂得看重他的诗,反而以此诽谤他.唉,真可说是处境恶劣!

5213.net | 5213.net | wlbk.net | lzth.net | wkbx.net | 网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.596dsw.cn
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com