596dsw.cn
当前位置:首页>>关于盖叹郦元之简翻译的资料>>

盖叹郦元之简翻译

第一句中宾语前置 “是”,这件事情,是“记”的宾语成分 我把“这件事情”记下来

我因此把上面的情况记载下来,叹息郦道元记叙的简略,而笑李渤见识的浅陋.

因此我将此事记录下来,我感叹俪元将此事记录的过于简单,而嘲笑李勃的浅陋.(顺便说两句,这是苏轼大人的,当时看完这句话我就气了,苏轼大人以为自己了解到了石钟山的真相从而嘲笑别人的这种心态实在是很渣的,其实他自己看到的事实也不完全正确,所以说,不论什么时候人都不能不谦虚,尽管你以为自己是对的)

石钟山记 【原文】 作者简介: 苏轼(1037~1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉山人.是著名的文学家,唐宋散文八大家之一.他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣.他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾合称

性,不译.“之”字前后是动词性(或形容词性)结构和名词,“之”是助词,译为“的”.例9.岂可谓登山者不知海之深,入海者不知山之高哉?盖叹郦元之简而笑李渤之陋也.(2003年北京卷) 前句“之”用在名词“海”和形容词“深”之间,后句“之”用在名词“郦元”和形容词“简”之间,用法相同.

事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言.此世所以不传也.而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实.余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也.

并列关系,也的意思有帮助请记得好评,新问题请重新发帖提问,谢谢

ddng.net | nwlf.net | rxcr.net | mcrm.net | yydg.net | 网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.596dsw.cn
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com