596dsw.cn
当前位置:首页>>关于而此独以钟名何哉翻译的资料>>

而此独以钟名何哉翻译

石头当中会铿铿地发出响声的,到处都有,却唯独这座山用钟来命名,为什么呢

山石被敲打时能铿锵作响的现象到处都有,可是唯独这座山用钟来命名,为什么呢? 请点击“采纳为答案”

石钟山记,你们老师上课没讲??肯定没好好听课吧

以:介词 ,用,凭借.何:语气词,为什么. 哉:语气词,不译 耳:罢了

单单

《石钟山记》 《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉.”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟.是说也,人常疑之.今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北

B A名词活用为动词,取道B名词作状语,用瓮用绳子C名词活用为动词,提起D名词活用为动词,命名

陈襄为浦城令时,有百姓报案失窃财物,捕役抓到好几名偷儿,偷儿们互相指称对方才是窃案的真凶.陈襄对他们说:“有座庙钟能分辨盗贼,若是真正的小偷触摸钟,钟就会发出声响;若不是小偷,钟就不会发出任何声音.”于是派吏卒押着偷儿们先行,自己却率领官府中其他官员到庙中祭祷,暗中在钟上涂满墨汁,再用幕帘遮住,这时才命偷儿们一一上前摸钟.等众人绕钟一圈后,只有一人手上没有墨汁,审问后果然是真正的小偷.原来那名偷儿害怕钟会发声,所以不敢摸,(偷儿)于是认罪.诣:前往;去;到.阴:暗中,暗地里.

《黄州快哉亭记》原文、注释、译文 原文: 江出西陵,始得平地,其流奔放肆大.南合沅、湘,北合汉沔,其势益张.至于赤壁之下,波流浸灌,与海相若.清河张君梦得谪居齐安,即其庐之西南为亭,以览观江流之胜,而余兄子瞻名之曰“

fkjj.net | xyjl.net | gyzld.cn | prpk.net | 596dsw.cn | 网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.596dsw.cn
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com