596dsw.cn
当前位置:首页>>关于读其文犹可识曰花山的其的资料>>

读其文犹可识曰花山的其

此句是王安石《游褒禅山记》中的一段话,原句“距洞百余步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可识,曰“花山”.按我的理解为:离华阳洞百余步的地方,有一块碑,倒在路旁,上面的文字已经看不见了,唯独两个字清晰可见,就是:花山.褒禅山在今安徽省含山县境内,系名胜景点.

其:代词,代指(某物)上面 其文漫灭:上面的文字模糊不清.

独其为文犹可识曰花(huā)山

不用断句,这句的原句是:“距洞百余步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可识,曰花山.”意思是:距离山洞一百多步的地方,有一座石碑倒在路旁,上面的文字已被剥蚀、损坏近乎磨灭,只有从勉强能认得出的地方还可以辨识出“花山”的字样.

褒禅山亦谓之华山 之是助词 不翻译 唐浮图慧褒始舍于其址 其指华山 而卒葬之 之也是指华山 以故其后名之曰“褒禅” 其指和尚慧褒 之指华山 褒之庐冢也 之是“的”的意思 距其院东五里 其指禅院 以其乃华山之阳名之也 其是指华山洞 第一个之

游褒禅山记 原文 褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍於其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”.今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也.距其院东五里,所谓华阳洞者,以其乃华山之阳名之也.距洞百馀步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可

距离华山洞100多步的地方,有一块石碑倒在路旁,碑文模糊,只有从它残存的字还可以辨认,叫做花山!

第一类,做第三人称代词,它,他:始舍于其址 以其乃华山之阳名之也 其文漫灭,独其为文犹可识曰 其下平旷 然视其左右 问其深 以其求思之深而无不在也 盖其又深,则其至又加少矣 第二类:指示代词,这,那 距其院东五里 则其好游者不能穷也 第三类,助词,那 既其出,则或咎其欲出者 第四类,代词,我,我们 其进愈难,而其见愈奇 而予亦悔其随之而不得极夫游之乐也 第五类,表反问语气,难道 其孰能讥之乎 其可怪也欤 第六类,表推测语气,大概 其皆出于此乎 第七类,表祈使语气,千万 汝其勿悲 尔其勿忘乃父之志

华:作山名或姓氏时读huà 作繁盛、时光、汉族时读huá 作花朵(古)时读huā 故此处读huà

hyqd.net | sichuansong.com | nwlf.net | acpcw.com | nnpc.net | 网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.596dsw.cn
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com